Mikä on Cream Dory -kala Cebuanossa?

Cebuanossa ei ole suoraa käännöstä "Cream Dory Fish" -elokuvalle, koska ruokalaji itsessään on länsimainen kulinaarinen luomus.

Voit kuitenkin kuvata sitä Cebuanossa näiden lauseiden avulla:

* "isda nga dory nga giluto sa gatas" (Kirjaimellisesti:Dory -kala keitetyt maidossa)

* "isda nga dory nga gisud-an sa krema" (Kirjaimellisesti:Dory Fish Cream -kastikkeella)

Nämä lauseet antavat kuuntelijalle kuvan siitä, mistä puhut.

Voit myös sanoa "Cream Dory" Englanniksi, kuten monet Cebuano -puhujat ymmärtävät englanninkielisen perustiedot.